提示
[X]
include("main_category_page_top_member_login.php"); ?>
關於和風家
|
點數說明
|
粉絲團
精選日本
情報特搜
哈燒日語
論壇
部落格
活動
JMAG購物
字詞搜尋:
全 部
|
字 詞
|
句 子
發表日期
瀏覽數
電玩竟然這麼花錢喔? [ゲームなんてそんなにお金かかるの?] [げーむなんてそんなにおかねかかるの?] []
‧瀏覽數:380
電玩比較重要。 [花よりゲームだ。] [はなよりゲームだ。] [ha-na-yo-ri-ge-e-mu-da]
本句來自諺語「花より団子」原意是指比起華而不實的東西,實際的東西比較重要,口語可將自己喜歡的東西代入「団子」這個字裡,形...
‧瀏覽數:356
漫畫改編的日劇很受到歡迎。 [漫画がドラマ化されたのはとても人気です。] [まんががドラマかされたのはとてもにんきです。] [ma-n-ga-ga-do-ra-ma-ka-sa-re-ta-no-wa-to-te-mo-ni-n-ki-de-su]
‧瀏覽數:514
真是粗心大意了。 [] [あまりにもそそっかしかった。] [a-ma-ri-ni-mo-so-so-kka-shi-ka-tta]
懊惱、後悔的表達
‧瀏覽數:477
可以給我中文的路線圖嗎? [中国語の路線図をもらえますか。] [ちゅうごくごのろせんずをもらえますか。] [chu-u-go-ku-go-no-ro-se-n-zu(ji-ko-ku-hyo-o)wa-do-ko-de-mo-ra-e-ma-su-ka]
交通 / 移動
‧瀏覽數:494
比起三餐,我更喜歡電玩。 [三度の飯よりゲームが好きだ。] [さんどのめしよりゲームがすきだ。] [sa-n-do-no-me-shi-yo-ri-ge-e-mu-ga-su-ki-da]
‧瀏覽數:362
我喜歡校園故事的情節。 [私は学校生活の話が好きです。] [わたしはがっこうせいかつのはなしがすきです。] [wa-ta-shi-wa-ga-kko-u-se-i-ka-tsu-no-ha-na-shi-ga-su-ki-de-su]
‧瀏覽數:504
好後悔喔! [すごく後悔しています。] [すごくこうかいしています。] [su-go-ku-ko-u-ka-i-shi-te-i-ma-su]
懊惱、後悔的表達
‧瀏覽數:550
可以請您給我日文的路線圖嗎? [日本語の路線図をいただけますか。] [にほんごのろせんずをいただけますか。] [ni-ho-n-go-no-ro-se-n-zu-wo-o-ta-da-ke-ma-su-ka]
交通 / 移動
‧瀏覽數:930
你再這樣不睡覺玩電玩,就馬上離婚! [また寝ないで、ゲームしたら、即離婚だ!] [またねないで、ゲームしたら、そくりこんだ。] [ma-ta-ne-na-i-de ge-e-mu-shi-ta-ra so-ku-ri-ko-n-da]
‧瀏覽數:368
共
149
頁
,
1488
筆
最首頁
|
上一頁
|
[65]
[66]
[67]
[68]
[69]
70
[71]
[72]
[73]
[74]
|
下一頁
|
最末頁
SIGN IN 登入會員
帳號:
密碼:
記住帳號|
忘記密碼?
使用Facebook登入
JOIN 加入會員
如果您是第一次來,請加入會員