提示
[X]
include("main_category_page_top_member_login.php"); ?>
關於和風家
|
點數說明
|
粉絲團
精選日本
情報特搜
哈燒日語
論壇
部落格
活動
JMAG購物
字詞搜尋:
全 部
|
字 詞
|
句 子
發表日期
瀏覽數
你想拜託女僕們用蕃茄醬在蛋包飯上寫些什麼呢? [メイドにオムライスにケチャップで何を書くのを頼むの。] [メイドにオムライスにケチャップでなにをかくのをたのむの。] [me-i-do-ni-o-mu-ra-i-su-ni-ke-cha-ppu-de-na-ni-wo-ka-ku-no-wo-ta-no-mu-no]
‧瀏覽數:364
真的很抱歉,幫不上忙。 [力になれなくて、すみません。] [ちからになれなくて、すみません。] [chi-ka-ra-ni-na-re-na-ku-te su-mi-ma-se-n]
拒絕的表達
‧瀏覽數:554
有沒有什麼可以吃東西的地方? [何か食べられる所はありますか。] [なにかたべられるところはありますか。] [na-ni-ka-ta-be-ra-re-ru-to-ko-ro-wa-a-ru-ma-su-ka]
觀光 / 參觀
‧瀏覽數:469
我覺得角色設定和劇本都有點過時了。 [人物設定や脚本が時代遅れだと思います。] [じんぶつせっていやきゃくほんがじだいおくれだとおもいます。] [ji-n-bu-tsu-se-tte-i-ya-kya-ku-ho-n-ga-ji-da-i-o-ku-re-da-to-o-mo-i-ma-su]
‧瀏覽數:466
有甚麼香味? [どんな香りがありますか。] [どんなかおりがありますか。] [do-n-na-ka-o-ri-ga-a-ri-ma-su-ka]
‧瀏覽數:584
我覺得沒有把原作漫畫的優點給描繪出來。 [原作漫画の良さが生きていないと思います。] [げんさくまんがのよさがいきていないとおもいます。] [ge-n-sa-ku-ma-n-ga-no-yo-sa-ga-i-ki-te-i-na-i-to-o-mo-i-ma-su]
‧瀏覽數:458
女僕們說的那句話是什麼意思呢? [メイドたちが言ってる言葉はどういう意味なの。] [メイドたちがいってることばはどういういみなの。] [me-i-do-ta-chi-ga-i-tte-ru-ko-to-ba-wa-do-u-i-u-i-mi-na-no]
‧瀏覽數:402
我沒有辦法答應。 [私は引き受けられません。] [わたしはひきうけられません。] [wa-ta-shi-wa-hi-ki-u-ke-ra-re-ma-se-n]
拒絕的表達
‧瀏覽數:468
有賣風景明信片嗎? [絵葉書を売っていますか。] [えはがきをうっていますか。] [e-ha-ga-ki-wo-u-tte-i-ma-su-ka]
觀光 / 參觀
‧瀏覽數:416
有什麼顏色? [どんな色がありますか。] [どんないろがありますか。] [do-n-na-i-ro-ga-a-ri-ma-su-ka]
‧瀏覽數:580
共
149
頁
,
1488
筆
最首頁
|
上一頁
|
[43]
[44]
[45]
[46]
[47]
48
[49]
[50]
[51]
[52]
|
下一頁
|
最末頁
SIGN IN 登入會員
帳號:
密碼:
記住帳號|
忘記密碼?
使用Facebook登入
JOIN 加入會員
如果您是第一次來,請加入會員