提示

[X]
字詞搜尋:
全 部 | 字 詞句 子
那部劇中兩人的對戲部分非常有趣。 [あのドラマで二人の掛け合いは面白いです。] [あのドラマでふたりのかけあいはおもしろいです。] [a-no-do-ra-ma-de-fu-ta-ri-no-ka-ke-a-i-wa-o-mo-shi-ro-i-de-su]
 
  ‧瀏覽數:385
要怎麼去淺草寺(阿美橫丁)呢? [浅草寺(アメ横)へはどう行けばいいですか。] [せんそうじ(アメよこ)へはどういけばいいですか。] [se-n-so-u-ji (a-me-yo-ko) e-wa-do-u-i-ke-ba-i-i-de-su-ka]
  交通 / 移動
  ‧瀏覽數:422
叉式排列法 [フォーク並び] [フォークならび] [fo-o-ku-na-ra-bi]
  指的是在ATM或公共廁所人多時的特殊排隊方法,形狀像叉子一樣因此得名。
  ‧瀏覽數:1051
自然療藥 [ひにち薬] [ひにちぐすり] [hi-ni-chi-gu-su-ri]
  指的是傷口經過幾天自然會痊癒的意思。
  ‧瀏覽數:1121
最近用模擬人頭麥克風錄的作品很多,聲音很立體呢。 [最近ダミーヘッドマイクで録音したやつが多くて、すごい立体感がする。] [さいきんダミーヘッドマイクでろくおんしたやつがおおくて、すごいりったいかんがする。] [sa-i-ki-n-da-mi-i-he-ddo-ma-i-ku-de-ro-ku-o-n-shi-ta-ya-tsu-ga-o-o-ku-te su-go-i-ri-tta-i-ka-n-ga-su-ru]
 
  ‧瀏覽數:253
有防偷窺薄膜真好。 [覗き見防止フィルターがいいですね。] [のぞきみぼうしフィルターがいいですね。] [no-zo-ki-mi-bo-u-shi-fi-ru-ta-a-ga-i-i--de-su-ne]
 
  ‧瀏覽數:645
感謝您上回的關照。 [先日はどうもお世話様でした。] [せんじつはどうもおせわさまでした。] [se-n-ji-tsu-wa-do-u-mo-o-se-wa-sa-ma-de-su-ta]
  感謝的表達
  ‧瀏覽數:428
搭乘的地方在哪裡? [乗り場はどこですか。] [のりばはどこですか。] [no-ri-ba-wa-do-ko-de-su-ka]
  交通 / 移動
  ‧瀏覽數:444
發飆受氣筒 [避雷針] [ひらいしん] [hi-ra-i-shi-n]
  指的是接受別人亂發脾氣或亂發火發飆的人。
  ‧瀏覽數:1057
對於為劇而增胖10公斤的主角的幹勁感到佩服。 [ドラマのために10キロも太ったという主人公の意気込みに感心しました。] [ドラマのために、じゅっキロも太ったというしゅじんこうのいきごみにかんしんしました。] [do-ra-ma-no-ta-me-ni ju-kki-ro-mo-fu-to-tta-to-i-u-shu-ji-n-ko-u-no-i-ki-go-mi-ni-ka-n-shi-n-shi-ma-shi-ta]
 
  ‧瀏覽數:411
2532529   最首頁上一頁[92] [93] [94] [95] [96] 97 [98] [99] [100] [101]下一頁最末頁