提示
[X]
include("main_category_page_top_member_login.php"); ?>
關於和風家
|
點數說明
|
粉絲團
精選日本
情報特搜
哈燒日語
論壇
部落格
活動
JMAG購物
字詞搜尋:
全 部
|
字 詞
|
句 子
發表日期
瀏覽數
翻拍成真人版後,覺得還是原作比較好看。 [ドラマ化したのより、やっぱり原作のほうが面白いです。] [ドラマかしたのより、やっぱりげんさくのほうがおもしろいです。] [do-ra-ma-ka-shi-ta-no-yo-ri ya-ppa-ri-ge-n-sa-ku-no-ho-u-ga-o-mo-shi-ro-i-de-su]
‧瀏覽數:497
坐過站了。該怎麼辦才好? [乗り過ごしてしまったんですが、どうすればいいですか。] [のりすごしてしまったんですが、どうすればいいですか。] [no-ri-su-go-shi-te-shi-ma-tta-n-de-su-ga do-u-su-re-ba-i-i-de-su-ka]
交通 / 移動
‧瀏覽數:477
果然還是要用耳機聽才好啊! [やはりヘッドフォンで聞いたほうがいいね!] [やはりヘッドフォンできいたほうがいいね!] [ya-ha-ru-he-ddo-fo-n-de-ki-i-ta-ho-u-ga-i-i-ne]
‧瀏覽數:304
謝謝您的親切。 [ご親切にありがとうございました。] [ごしんせつにありがとうございました。] [go-shi-n-se-tus-ni-a-ri-ga-to-u-go-za-i-ma-si-ta]
感謝的表達
‧瀏覽數:517
澆冷水;潑冷水 [盛り下がる] [もりさがる] [mo-ri-sa-ga-ru]
指的是行為舉止讓當場的氣氛整個冷掉的意思。相反詞為「盛り上がる(もりあがる)」帶動氣氛。
‧瀏覽數:1643
非常在意主角戀情的發展。 [主人公の恋の行方がとても気になります。] [しゅじんこうのこいのゆくえがとてもきになります。] [shu-ji-n-ko-u-no-ko-i-no-yu-ku-e-ga-to-te-mo-ki-ni-na-ri-ma-su]
‧瀏覽數:523
我想要貓咪造型的耳機防塵塞。 [ネコ型のイヤホンジャックアクセが欲しいです。] [ネコがたのイヤホンジャックアクセがほしいです。] [ne-ko-ga-ta-no-i-ya-ho-n-ja-kku-a-ku-se-ga-ho-shi-i-de-su]
‧瀏覽數:671
紙片人 [骨皮筋衛門] [ほねかわすじえもん] [ho-ne-ka-wa-su-ji-e-mo-n]
形容身形細長、骨瘦如材的人。
‧瀏覽數:1302
票弄掉了。該怎麼辦才好? [切符をなくしてしまったんですが、どうすればいいですか。] [きっぷをなくしてしまったんですが、どうすればいいですか。] [ki-ppu-wo-na-ku-shi-te-shi-ma-tta-n-de-su-ga do-u-su-re-ba-i-i-de-su-ka]
交通 / 移動
‧瀏覽數:548
哇~~!雞皮疙瘩掉一地! [うわ~~!鳥肌が…!] [うわ~~!とりはだが…!] [u-wa-a to-ri-ha-da-ga]
‧瀏覽數:327
共
253
頁
,
2529
筆
最首頁
|
上一頁
|
[90]
[91]
[92]
[93]
[94]
95
[96]
[97]
[98]
[99]
|
下一頁
|
最末頁
SIGN IN 登入會員
帳號:
密碼:
記住帳號|
忘記密碼?
使用Facebook登入
JOIN 加入會員
如果您是第一次來,請加入會員