提示
[X]
include("main_category_page_top_member_login.php"); ?>
關於和風家
|
點數說明
|
粉絲團
精選日本
情報特搜
哈燒日語
論壇
部落格
活動
JMAG購物
影視
動漫
旅遊
潮流
生活
新語流行語
文章
暱稱
全部
字詞搜尋:
全 部
|
字 詞
|
句 子
發表日期
瀏覽數
我也看韓國的偶像劇。 [私は韓国のドラマも見ています。] [わたしはかんこくのドラマもみています。] [wa-ta-shi-wa-ka-n-ko-ku-no-do-ra-ma-mo-mi-te-i-ma-su]
‧瀏覽數:535
太陽眼鏡 [サングラス] [サングラス] [sa-n-gu-ra-su]
‧瀏覽數:964
說得也是;原來如此 [] [あーね] [a-a-ne]
是「あー、なるほどね。」及「あー、そうだね。」的另一種說法。表示理解或明瞭的意思。
‧瀏覽數:1241
一個人沒辦法決定。 [一人じゃ決められませんよ。] [ひとりじゃきめられませんよ。] [hi-to-ri-jya-ki-me-ra-re-ma-se-n-yo]
迷惑、困擾的表達
‧瀏覽數:515
你和我一樣 [] [おまおれ] [o-ma-o-re]
是對自己很像的人說的話,包括思考或遭遇等。是從「お前は俺か」變成「おまおれ」。
‧瀏覽數:1233
坐計程車到車站要多少錢? [駅までタクシーでいくらぐらいかかりますか。] [えきまでタクシーでいくらぐらいかかりますか。] [e-ki-ma-de-ta-ku-shi-i-de-i-ku-ra-gu-ra-i-ka-ka-ri-ma-su-ka]
交通 / 移動
‧瀏覽數:504
是喔!有這麼多人在玩暗黑3啊! [へえ!ディアブロ3はそんなにたくさんの人がやってるんだ!] [へえ!ディアブロスリーはそんなにたくさんのひとがやってるんだ。] [he-e dhi-a-bu-ro-su-ri-r-wa-so-n-na-ni-ta-ku-sa-n-no-hi-to-ga-ya-tte-ru-n-da]
‧瀏覽數:401
這季有好看的日劇嗎? [今シーズンのドラマでいいのはありますか。] [こんシーズンのドラマでいいのはありますか。] [ko-n-shi-i-zu-n-no-do-ra-ma-de-i-i-no-wa-a-ri-ma-su-ka]
‧瀏覽數:538
不知道如何是好? [] [どうしたらいいですか。] [do-u-shi-ta-ra-i-i-de-su-ka]
迷惑、困擾的表達
‧瀏覽數:512
酷~! 正點~! [] [オシャンティー] [o-sha-n-ti-i]
是「おしゃれ」=「時尚潮流」,「かっこいい」=「酷,正點」的意思。
‧瀏覽數:1305
共
253
頁
,
2529
筆
最首頁
|
上一頁
|
[108]
[109]
[110]
[111]
[112]
113
[114]
[115]
[116]
[117]
|
下一頁
|
最末頁
SIGN IN 登入會員
帳號:
密碼:
記住帳號|
忘記密碼?
使用Facebook登入
JOIN 加入會員
如果您是第一次來,請加入會員