影視娛樂 動漫電玩 旅遊 潮流興趣 生活 藝文 個人 學習 日語學習
排序方式
 
「ミステリー列車が消えた」by 西村京太郎  
猶記得當年學習日文,上到中級再上去的實用班的時候吧,可能也因為剛好快要考日語檢定了,我家老師建議我,開始做閱讀練習,找些日文書來看,加強「讀解」能力。 一句「練習日文閱讀」說來輕鬆,做起來可真是無...
煮婦 2012-08-31 |瀏覽:8|回應:0
あなたには帰る家がある(日文小說)  
又一口氣將這本山本文緒的日文原文小說乾杯。 果然是狗改不了吃屎,我還是忍俊不住查起了單字,不過也因為會擔誤進度,所以最後還是強迫自己別再查單字了。這本書在十多年前初版,在當時看的話,大概會覺得...
灰熊女 2012-08-29 |瀏覽:11|回應:0
「橫山家之味」by 是枝裕和  
先是幾年前知道這部電影,也看了一小段開頭,卻因故無以為繼而暫且擱下了。前些日子,在圖書館的書架上發現了原著小說,便借回家來閱讀。結果是,先發現的電影還沒看,後發現的小說先讀完了。而,直到現在我還...
煮婦 2012-08-24 |瀏覽:9|回應:2
天下事無巧不成書  
這幾天,這位阿北的台詞一直在我腦海中浮現。 一個老人家失火被消防員救出來,記者問那老人 為什麼失火了你還不跑 老人回答:我腳麻了怎麼跑! 因為長時間使用電腦跟智慧型手機,最近手腳出現閃麻的狀...
灰熊女 2012-08-24 |瀏覽:6|回應:0
古山茶の霊(ふるつばきのれい)  
鳥山石燕『今昔画図続百鬼』より「古山茶の霊」 古椿の霊、古山茶の霊(ふるつばきのれい)是日本 各區域中與山茶花有關的靈異傳聞。 鳥山石燕的『今昔画図続百鬼』所描述的某些...
2012-08-20 |瀏覽:9|回應:0
「芳香日日」 by 江國香織  
接連讀了幾本厚重的長篇小說後,決定換個口味,來個輕薄短小的短篇小說吧。選上的,是一本有點年紀的短篇小說集。江國香織寫於 1992 年,時年二十幾歲時的作品,芳香日日。以輕鬆的心情閱讀,卻是讀來溫...
煮婦 2012-08-17 |瀏覽:3|回應:0
落花流水  
說好了再也不亂買書,在日本幫朋友找書的時候,還是忍俊不住隨手亂拿了兩本文庫本小說,都是山本文緒的。 成長過程中,我看得大多是日本的漫畫,當然都是翻譯成中文的。而第一次看原文小說,是英文的「Ru...
灰熊女 2012-08-17 |瀏覽:8|回應:0
「博士の愛した数式」by 小川洋子  
<p align="center">得獎經歷:2004年、第55回讀賣文學賞,以及,第1回本屋大賞</p> 一直對這個書名感到疑惑。博士熱愛的,到...
煮婦 2012-08-11 |瀏覽:4|回應:0
人魂(ひとだま)  
鳥山石燕『今昔画図続百鬼』より「人魂」 人魂(ひとだま),飛行於夜晚空中的光亮物體。但由於人魂是 在空中飛翔的人體靈魂,因此在本質上與經常被誤認為鬼火、狐 火、火球等怪奇物...
2012-08-10 |瀏覽:10|回應:0
好厲害的紅螞蟻  
最近招呼語流行什麼? 「你“青豆化”了嗎?」「你“斷、捨、離”了嗎?」「你“零雜物”了嗎?」 這得說到我因緣際會開始看Phy...
灰熊女 2012-08-08 |瀏覽:22|回應:0


22219   最首頁 | 上一頁 |  1  [ 2 ] [ 3 ] [ 4 ] [ 5 ]下一頁最末頁