影視娛樂 動漫電玩 旅遊玩樂 潮流時尚生活休閒 日語學習
 
版主:煮婦
經典日本歌謠-11月在台聽得見
檢舉
花花花花 黑鑽會員
文章日期:2009-10-26
累積瀏覽:1442
本日瀏覽:0
分享: facebook plurk twitter   
 
   

從江戶時期到日本近代,從鹿兒島到東北

時光的留聲機,播送記憶難忘的旋律

走過四百年歷史,行旅日本島國

重溫生命裡伴隨你我成長的經典歌謠

 

民謠為日本民間傳唱的歌曲,最初的由來,是農耕以及哄小孩時所唱的歌曲;到了明治、大正時期,以流行歌為基礎,產生大量新民謠。浪漫詩人開始寫新「民謠」,不僅僅是為了藝術,也是直接反應人們的心聲。不久之後,這個發展帶領了成熟的新民謠運動。新民謠最後也發展出演歌,即為以「歌唱」代替「演說」的歌曲。日本歌謠在台灣歌謠史上,佔了相當重要的地位,從日治時期,台灣歌謠與日本演歌就有互相緊密交流的,許多耳熟能詳的台語歌曲都是翻唱自日本歌謠,或是直接受到影響,旋律近似。兩廳院於世界之窗日本系列中特別精心籌劃日本歌謠之夜,要以時間為軸、地理為緯,唱盡耳熟能詳、膾炙人口的日文歌謠,給你一整晚跨越時空的美好感受。

 




















節目演出者資訊

11/5歌謠日本‧時光之旅


演出者

指揮/服部洋一 (Yoichi Hattori)

合唱團/台北愛樂合唱團 (Taipei Philharmonic Chorus)

        太平洋合唱團 (Pacific Ocean Chorus)

樂團/台北愛樂青年管弦樂團 (Taipei Philharmonic Youth Orchestra)


曲目

〈日本古謠〉

さくら さくら (櫻花) (江戶時代開始流傳民間)

〈明治〉

椰子の実 (椰子之實)

荒城の月 (荒城之月)

〈大正〉

故鄉 (故鄉)

夕燒小燒 (晚霞)

〈昭和〉

夏の思い出 (夏之回憶)

の街 (花街)

〈日治時期於台灣推廣之日文歌曲〉

ももたろう (桃太郎) (明治)

() (明治)

浜辺の歌 (海濱之歌) (大正)

赤とんぼ (紅蜻蜓) (大正)

〈翻唱自日文歌曲之台語歌謠早期〉

黃昏的故鄉

快樂的出航

〈受日本曲風影響之台語創作曲〉

港都夜雨

愛你一萬年

〈翻唱自日文歌曲之台灣歌謠近代〉

一支小雨傘 (雨の中の二人)

我只在乎你 (時の流れに身をまかせ)

〈平成新經典〉

涙そうそう (淚光閃閃)

千の風になって (化作千風)

 

11/6歌謠日本‧環島之旅


演出者

指揮/安藤常光 (Ando Joko)

鋼琴/朴令鈴 (Park Rin Rin)

合唱團/東京交響樂團合唱團 (Tokyo Symphony Chorus)


曲目

〈東北〉

おぼこ祝い唄 (新生祝禱之歌,青森縣)

米搗き唄 (搗米歌,岩手縣)

〈關東〉

箱根八里 (箱根八里,神奈川縣)

〈近畿〉

天満の市は (天滿市集,大阪縣)

〈中國〉

中国地方の子守歌 (中國地方的搖籃曲,岡山縣)

〈九州〉

知覧節 (知覽節,鹿兒島縣)

ふるさとの四季 (故鄉的四季) 等等日本著名歌謠。

*主辦單位保有曲目異動權


1隻 2隻 3隻 4隻 5隻 招財貓



回應  共 00   最首頁 | 上一頁 | | 下一頁 | 最末頁
旋律
  • メロディー
  • メロディー
  • me-ro-di-i
關閉
.........<more>