全部 | 字詞 | 句子

腳底按摩[足裏マッサージ][あしうらマッサージ][a-shi-u-ra-ma-s...
  日本觀光客來台灣會做的三件事之一,另外兩件是 : 1. 鼎泰豐用餐  2. 美容院洗頭加按摩
  ‧瀏覽數:1086
貞子[貞子][さだこ][sa-da-ko]
  有三個意思: 1. 個性陰沉的女性2. 幽靈的通稱3. 前面頭髮很長的人
  ‧瀏覽數:1185
餓死了[激ペコ][げきぺこ][ge-ki-pe-ko]
  「激ペコ」是「激ペコペコ」的縮寫。指的是非常非常餓,餓得肚子咕嚕咕嚕叫。
  ‧瀏覽數:1136
黑色隱形眼鏡[黒コン][くろコン][ku-ro-ko-n]
  「黒コン」是「黒いコンタクト」的縮寫。原本是韓國藝人為了要讓眼睛看起來更大更有神所配帶的影形眼鏡,現在在日本年輕人之間有...
  ‧瀏覽數:1028
網路中毒[ネット中毒][ネットちゅうどく][ne-tto-chu-u-do-ku...
  指的是迷戀網路無法自拔的意思,就像「アルコール中毒」=「酒精中毒」一樣無法離開酒狀況一 樣的。
  ‧瀏覽數:950
醜女[][ドレミ][do-re-mi]
  「ドレミ」是「どれを見てもブス」的縮寫。指的是再怎麼看都是醜的意思。
  ‧瀏覽數:1297
4醜女人[4 B][よんビー][yo-n-bi-i]
  「ブス」是「醜女」、「ブデ」是「デブ」倒著寫=「豬;肥胖」、「ビンボウ」是「貧乏」=「貧窮」、「ばか」是「馬鹿」=「笨蛋...
  ‧瀏覽數:988
還是算了[][やっぱやめた][ya-ppa-ya-me-ta]
  「やっぱ」是「やはり」=「やっぱり」的縮寫,意思是「還是」。
  ‧瀏覽數:1132
打工族[][フリーター][fu-ri-i-ta-a]
  指的是沒有固定工作,只做兼差的年輕人。
  ‧瀏覽數:1282
該怎麼說呢?[って言うか][っていうか][tte-i-u-ka]
  這句話原本是用來反對對方的說詞,但現在都拿來當作是持續對話的發語詞。
  ‧瀏覽數:1334
超好吃滴~[めちゃ美味しい][めちゃおいしい][me-cha-o-i-shi-i...
  「めちゃ」=「とても」=「たいへん」指的是非常~或極為~的意思。日本年輕人非常愛用這個單字。
  ‧瀏覽數:1035
翹頭;閃人[][ブッチする][bu-cchi-su-ru]
  有「さぼる」=「翹課;翹班」、「逃げ出す」=「逃家」、「すっぽかす」=「放鴿子;爽約」等等意思。
  ‧瀏覽數:1205
生氣[][ムカつく][mu-ka-tsu-ku]
  當自己感到不高興或不爽的時候日本人會說這句話,又可以更簡單的說成「むっか」。
  ‧瀏覽數:1886
氣死人了[頭に来た][あたまにきた][a-ta-ma-ni-ki-ta]
  人生氣的時候血液一定是全部衝到頭頂吧~。
  ‧瀏覽數:1529
生氣爆怒[][キレる][ki-re-ru]
  日本年輕人常用這個字彙來表達自己心中的不痛快或不爽。
  ‧瀏覽數:966
女追男[逆ナン][ぎゃくナン][gya-ku-na-n]
  「逆ナン」是「逆ナンパ」的縮寫。指的是女性倒追男性,主動跟男性搭訕的意思。
  ‧瀏覽數:989
你儂我儂[][ラブラブ][ra-bu-ra-bu]
  指的是男女甜蜜蜜十分恩愛的樣子。「ラブ」是英文的「love」。
  ‧瀏覽數:1234
外遇[失楽園する][しつらくえんする][shi-tsu-ra-ku-e-n-su...
  指的是搞婚外情的意思。起源於渡邊淳一這個作家的小說「失樂園」。
  ‧瀏覽數:1223
男女聯誼[合コン][ごうコン][go-u-ko-n]
  「合コン」是「合同コンパ」的縮寫。指的是以交往為前提的男女聯歡會。
  ‧瀏覽數:1150
援交[援交][えんこう][e-n-ko-u]
  「援交」是「援助交際」的縮寫。指的是少女賣春換取金錢的意思。
  ‧瀏覽數:1174
網友[メル友][メルとも][me-ru-ro-mo]
  「メル友」是「電子メール友達」的縮寫。
  ‧瀏覽數:1559
網址[][メアド][me-a-do]
  「メアド」是「メールアドレス」=「mail address」的縮寫。指的是電子郵件的網址。
  ‧瀏覽數:1280
大頭貼[][プリクラ][pu-ri-ku-ra]
  「プリクラ」是「プリントクラブ」=「print club」的縮寫。
  ‧瀏覽數:1436
衛生筷;免洗筷[割り箸][わりばし][wa-ri-ba-shi]
 
  ‧瀏覽數:953
環保筷[マイ箸][マイはし][ma-i-ha-shi]
  『マイ』是英文的「My」,「箸」是日文「筷子」的意思。
  ‧瀏覽數:1167
對/錯 [][ピンポン・ブー][pi-n-po-nbu-u]
  起源來自於日本電視的益智問答節目,因為答對時的音效為「ピンポン」,答錯時的音效為「ブー」。
  ‧瀏覽數:985
手機震動模式[][マナーモード][ma-na-a-mo-o-do]
  日本提倡在電車內不要講手機,大家都把手機設定成振動模式,以免造成其他乘客的困擾。
  ‧瀏覽數:951
手機鈴聲[着メロ][ちゃくメロ][cha-ku-me-ro]
  「着メロ」是「着信音メロディ」的縮寫。
  ‧瀏覽數:1234
進行環境保護的行為[][エコる][e-ko-ru]
  「エコ」=「eco」是「環境保護」的意思,在後面加上「る」就變成了動詞。
  ‧瀏覽數:968
去唱卡拉OK[][オケる][o-ke-ru]
  「オケ」是「カラオケ」的縮寫,在後面加上「る」就變成了動詞。
  ‧瀏覽數:1134