建議使用IE7.0以上瀏覽器,解析度1024×789
WAHOUSE 和風家 © 版權所有 WAHOUSE All Rights Reserved.
系統技術支援WEBGO
|
|||
|
|||
一般而言,我們常看的開玩笑的日文,是「冗談」。 這次看告白電影的時候,剛好裡面的A同學說了這句話。 打感想心得的時候也有打到,就乾脆把它查出來啦! なんちゃって,是一種『若者言葉』,年輕人的用語。 它的起源,是在以『巨人之星』為代表的1970初,當時的日本,認真乃是其美德之ㄧ。『昭和一桁(しょうわ ひとけた)』世代,意指在昭和元年~9年這段期間之內出生的人,也深受其美德的影響。 不過,在1970後期,因為『昭和一桁』世代的人們即將面臨退休年齡,認為工作以外的人生,是沒有價值和意義的。而他們所產下的兒女,目擊到了父親的悲哀,便轉而追求充滿樂趣的人生。 於是,在1970後半時期開始,班上的班長,原本是由認真負責任的人所擔任的,漸漸的,被班上人氣最高的人所取代。 例如: 「好きです、愛しています。」(我喜歡你,好愛你。) 「!?」 「へへへ、なーんちゃって」(嘿嘿嘿~ 騙你的啦!) |
|||
2008-06-23 ~2012-10-14
駁二藝術特區C1、C2倉庫
2012-06-10 ~2012-07-14
學校咖啡館(台北市青田街一巷6號)
2012-06-29 ~2013-07-10
松山完創園區東向製菸工廠(台北市光復南路133號)