提示
[X]
include("main_category_page_top_member_login.php"); ?>
關於和風家
|
點數說明
|
粉絲團
精選日本
情報特搜
哈燒日語
論壇
部落格
活動
JMAG購物
字詞搜尋:
全 部
|
字 詞
|
句 子
發表日期
瀏覽數
還是算了 [] [やっぱやめた] [ya-ppa-ya-me-ta]
「やっぱ」是「やはり」=「やっぱり」的縮寫,意思是「還是」。
‧瀏覽數:1411
打工族 [] [フリーター] [fu-ri-i-ta-a]
指的是沒有固定工作,只做兼差的年輕人。
‧瀏覽數:1595
該怎麼說呢? [って言うか] [っていうか] [tte-i-u-ka]
這句話原本是用來反對對方的說詞,但現在都拿來當作是持續對話的發語詞。
‧瀏覽數:1602
超好吃滴~ [めちゃ美味しい] [めちゃおいしい] [me-cha-o-i-shi-i]
「めちゃ」=「とても」=「たいへん」指的是非常~或極為~的意思。日本年輕人非常愛用這個單字。
‧瀏覽數:1626
翹頭;閃人 [] [ブッチする] [bu-cchi-su-ru]
有「さぼる」=「翹課;翹班」、「逃げ出す」=「逃家」、「すっぽかす」=「放鴿子;爽約」等等意思。
‧瀏覽數:1582
生氣 [] [ムカつく] [mu-ka-tsu-ku]
當自己感到不高興或不爽的時候日本人會說這句話,又可以更簡單的說成「むっか」。
‧瀏覽數:2239
氣死人了 [頭に来た] [あたまにきた] [a-ta-ma-ni-ki-ta]
人生氣的時候血液一定是全部衝到頭頂吧~。
‧瀏覽數:1812
生氣爆怒 [] [キレる] [ki-re-ru]
日本年輕人常用這個字彙來表達自己心中的不痛快或不爽。
‧瀏覽數:1209
女追男 [逆ナン] [ぎゃくナン] [gya-ku-na-n]
「逆ナン」是「逆ナンパ」的縮寫。指的是女性倒追男性,主動跟男性搭訕的意思。
‧瀏覽數:1246
你儂我儂 [] [ラブラブ] [ra-bu-ra-bu]
指的是男女甜蜜蜜十分恩愛的樣子。「ラブ」是英文的「love」。
‧瀏覽數:1528
共
105
頁
,
1041
筆
最首頁
|
上一頁
|
[52]
[53]
[54]
[55]
[56]
57
[58]
[59]
[60]
[61]
|
下一頁
|
最末頁
SIGN IN 登入會員
帳號:
密碼:
記住帳號|
忘記密碼?
使用Facebook登入
JOIN 加入會員
如果您是第一次來,請加入會員