提示
[X]
include("main_category_page_top_member_login.php"); ?>
關於和風家
|
點數說明
|
粉絲團
精選日本
情報特搜
哈燒日語
論壇
部落格
活動
JMAG購物
字詞搜尋:
全 部
|
字 詞
|
句 子
發表日期
瀏覽數
瀏海是往前?還是中分? [前髪はぱっつん派?センターパーツ派?] [まえがみはパッツンは? センターパーツは?] [ma-e-ga-mi-wa-pa-ttsu-n-ha se-n-ta-a-pa-a-tsu-ha]
‧瀏覽數:573
左邊耳朵聽不太到。 [左の耳があまり聞こえないんです。] [ひだりのみみがあまりきこえないんです。] [hi-da-ri-no-mi-mi-ga-a-ma-ri-ki-ko-e-na-i-n-de-su]
說明身體狀況
‧瀏覽數:422
我說得有點過份了。 [ちょっと言いすぎました。] [ちょっといいすぎました。] [cho-tto-i-i-su-gi-ma-shi-ta]
表達或説明自己的狀況或想法
‧瀏覽數:438
耳朵裏一直有很大的聲音。 [耳の中で大きな音がするんです。] [みみのなかでおおきなおとがするんです。] [mi-mi-no-na-ka-de-o-o-ki-na-o-to-ga-su-ru-n-de-su]
說明身體狀況
‧瀏覽數:497
你玩過太空戰士所有的系列作品了嗎? [FFシリーズを全部やったの?] [エフエフシリーズをぜんぶやったの?] [e-fu-e-fu-shi-ri-i-zu-wo-ze-n-bu-ya-tta-no]
‧瀏覽數:287
漂亮的人才適合中分呢 [センターパートって綺麗じゃないと似合わないんだよね] [センターパートってきれいじゃないとにあわないんだよね] [se-n-ta-a-pa-a-to-tte-ki-re-i-ja-na-i-to-ni-a-wa-na-i-n-da-yo-ne]
‧瀏覽數:603
雖然很辛苦,但是請加油。 [大変でしょうが、頑張ってね。] [たいへんでしょうが、がんばってね。] [ta-i-he-n-de-sho-u-ga ga-n-ba-tte-ne]
安慰對方
‧瀏覽數:433
聽說魔獸最近要出新版了耶! [最近、ワールド オブ ウォークラフトが新しいゲームが出るらしいよ!] [さいきん、ワールド オブ ウォークラフトがあたらしいゲームがでるらしいよ!] [sa-i-ki-n wa-a-ru-do-o-bu-who-o-ku-ra-fu-to-ga-a-ta-ra-shi-i-ge-i-mu-ga-de-ru-ra-shi-i-yo]
‧瀏覽數:316
馬尾不會褪流行 [ポニーテールが飽きない。] [ポニーテールがあきない。] [po-ni-i-te-e-ru-ga-a-ki-na-i]
‧瀏覽數:589
眼睛看不到。 [目が見えないんです。] [めがみえないんです。] [me-ga-mi-e-na-i-n-de-su]
說明身體狀況
‧瀏覽數:431
共
149
頁
,
1488
筆
最首頁
|
上一頁
|
[19]
[20]
[21]
[22]
[23]
24
[25]
[26]
[27]
[28]
|
下一頁
|
最末頁
SIGN IN 登入會員
帳號:
密碼:
記住帳號|
忘記密碼?
使用Facebook登入
JOIN 加入會員
如果您是第一次來,請加入會員