泣かないで そこにはほら
別在哭泣 你瞧那裡
かけがえのない 大切なもの
有個無可取代的 珍貴的事物
目を閉じれば 夜空に映る
每當閉上眼睛 就會映照在夜空裡
優しい想い出たち
無敵溫柔的回憶
桜散る その旅にまた
櫻花飄零 為了這段旅程
門出の涙 流したけれど
雖然又流下了 離家遠行的眼淚
涙散る その度にまた
但是每當 淚水散盡
笑いあえた 僕達がいた
我們又能 再次相視而笑
泣かないで そこにはほら
別再哭泣 你瞧那裡
あなたを包む 大切な人
有個能夠包容你的 珍貴的人
一つ一つ 流した涙
每一滴 流過的淚水
その理由を忘れないで
都別忘了它的意義
あたたかい 人の優しさに
溫暖的 人的善心
僕は答えられているのだろうか
或許已等於回答了我
この旅が 終わる頃には
當這段旅程 結束的時候
その答えも見えてくるだろう
相信我就能找到那個答案
この空の下 同じ星見上げて 悩む僕らは
在這片天空下 仰望同樣的星星 苦惱的我們
夢をにぎったまま 泣き笑い支えあい信じてく
把夢想緊緊抓在手裡 邊哭邊笑著相互扶持彼此相信
桜散る その旅にまた
櫻花飄零 為了這段旅程
門出の涙 流したけれど
雖然又留下了 離家遠行的眼淚
涙散る その度にまた
但是每當 淚水散盡
笑いあえた 僕達がいた
我們又能 再次相視而笑
かわりゆく日々が 僕らに不安の色をもたらそうとも
日漸變化的歲月 為我們帶來了不安的色彩
そまらずに今は 歩く自分の意思道しるべに
不要受到影響 現在讓我們用自己的意志找出一條路
この空の下…
在這片天空下…
この空の下 かけがえのない大切なもの
在這片天空下 無可取代的珍貴的事物
|