鳴海 貴賓會員 
推薦(0) 評價(0) 回應(0) 檢舉

【SPIRAL~推理之絆~】twinkle my heart(日文+中譯+羅馬拼音)

twinkle my heart

 

条千夏/作曲:見岳

 

窓の外 きらきらきらり流れ星が 一つ流れた

窗外 閃亮閃亮閃亮亮 一顆流星躍過

mado no soto kirakirakirari  nagareboshi ga hitotsu nagareta

 

おつきさま ゆらゆらゆらり星の海で まどろんでいた

月娘 搖呀搖呀搖呀搖  在星海裡小憩

otsuki sama yurayurayurari  hoshi no umi de madorondeita

 

 

誰かが魔法の 杖をふったの

是誰使出魔法之杖

dareka ga mahou no tsue wo futtano

 

それは 恋の 魔法

這是戀的魔法

sore wa koi no mahout

 

夢色の時間

夢色的時間

yume iro no jikan

 

 

流れ星 きらきらきらり

流星 閃亮閃亮閃亮亮

nagareboshi kirakirakirari

 

水晶の 雫になった

水晶一般的光芒

suishou no shizuku ni natta

 

青空に ぷかぷかぷかり

青空上 飄啊飄啊飄啊飄

aozora ni pukapukapukari

 

ひこうき雲 わたあめの雲

厚厚的雲 花糖的雲

hikoukigumo wataame no kumo

 

 

花びらが ひらひらひらり

煙火 飄呀飄呀飄呀飄

hanabira ga hirahirahirari

 

ピンク色の そよ風ふいた

粉紅色的風吹過

pinku iro no soyokaze fuita

 

 

誰かが魔法の 杖をふったの

是誰使出魔法之杖

dareka ga mahou no tsue wo futtano

 

それは 恋の 魔法

這是戀的魔法

sore wa koi no mahou

 

夢色の時間

夢色的時間

yume iro no jikan

 

 

あわゆきが ふわふわふわり

雪的泡泡 浮啊浮啊浮啊浮

awayuki ga fuwafuwafuwari

 

白い羽の 天使になった

如白羽天使一般

shiroi hane no tenshi ni natta

 

 

流れ星 きらきらきらり

流星 閃亮閃亮閃亮亮

nagareboshi kirakirakirari

 

星の海に 虹がかかった

星海裡閃著虹彩

hoshi no umi ni niji ga kakatta

 

流れ星 きらきらきらり

流星 閃亮閃亮閃亮亮

nagareboshi kirakirakirari

 

願い事が かなうといいな

許下的願若能實現該有多好

negai goto ga kanau to iina

 

グッドナイト、トゥインクル マイハート

Good night twinkle my hart my hear

guddo naito tuinkuru mai haato

 

おやすみなさい・・・

晚安…

oyasuminasai...





其他推薦人
1隻 2隻 3隻 4隻 5隻 招財貓  
  文章回應(0筆)


專題其它情報
第1回世界の国旗検定(世界的國旗檢定)
安室奈美惠 20週年沖縄紀念演唱會 週邊...
拒絕提早老化!立刻戒掉10大惡習
「恕難從命」日文是?
「恕難奉陪」日文是?
超厲害的編織大叔
test
山手線ガールズ,你喜歡哪一站呢?
日本人票選「我喜歡的蓋飯。」
我愛吃好吃的日本米