かさなる影 銀魂(Hearts Grow)中文
|
かさなる影 銀魂 OP4
作詞、作曲:Hearts Grow
編曲:Fabrik
歌:Hearts Grow
かさなる影饰らない気持ちで 强さを求めてく
Kasanaru kage kazeranai kimochi de tsuyosa wo motomete ku
重疊的影子掩飾不住現在的心情 你渴望變得更堅強
つまづいても迷ってもかまわない 1人じゃないから
Tsumazui temo mayo temo kamawanai hitori janai kara
即使跌倒即使彷徨也不要太在意 你不是獨自在一旁
沈んでく夕日が明日を照らし出す
Shizundeku yuuhi ga ashita wo terashidasu
那一輪漸沉的夕陽 照耀出明天的希望
手と手を繋ぐ まっすく伸びた影
Tetote wo tsunagu massugu nobita kage
你和我手牽著手 看那影子越拉越長
下を向いて また泣いてるんだろう
Shita wo muite mata naiterun darou
你默默地低著頭 又是在偷偷地哭泣
隠した涙 あたししか知らない
Kakushita namida atashi shika shiranai
你隱藏著的淚水 只有我一人能夠知道
何も无かったように 笑颜见せても
Nanimo nakatta youni egao misetemo
就算你若無其事地 對別人強顏歡笑
张りつめた心 抱え込む君は坏れそうたよ
Haritsumeta kokoro kakaekomu kimi wa kowaresou darou
但是那顆不安的心 馬上就要讓你陷入崩潰的邊緣
踏み出そう 荷物は下ろして 新しい自分を见つけ出そうよ
Fumidasou nimotsu wa oroshite atarashii jibun wo mitsukedasou yo
向前邁步 放下心裡的包袱 去尋找新的自己
大丈夫 さらけ出せばいい あたしがいるよ その手はひとつじゃない
Daijoubu sarake daseba ii Atashi ga iru yo sono te wa hitotsu janai
沒關係的 釋放真正的自己吧 我一直在這裡 你那只手並不孤單
かさなる影饰らない気持ちで 强さを求めてく
Kasanaru kage kazeranai kimochi de tsuyosa wo motomete ku
重疊的影子掩飾不住現在的心情 你渴望變得更堅強
つまづいても迷ってもかまわない 1人じゃないから
Tsumazui temo mayo temo kamawanai hitori janai kara
即使跌倒即使彷徨也不要太在意 你不是獨自在一旁
沈んでく夕日が明日を照らし出す
Shizundeku yuuhi ga ashita wo terashidasu
那一輪漸沉的夕陽 照耀出明天的希望
手と手を繋ぐ まっすく伸びた影
Tetote wo tsunagu massugu nobita kage
你和我手牽著手 看那影子越拉越長
目の前だけただひたすら见つめて 駆け出しても
me no mae dake tada hitasura mitsumete kakedashi temo
即使你只看著眼前的方向 奮力追逐
大切な人の声 闻き逃してく
Taisetsuna hito no koe kikinogashi teku
最重要的人的聲音 還是會被錯過
探し物探しても 见つけきれないのなら
Sagashimono sagashi temo mitsuke kirenai no nara
有時候無論你怎麼尋找 都不會找得到
自分じゃない谁かが その答えを握ってることもあるから
Jibun janai dareka ga sono kotae wo nigitteru koto mo aru kara
其实答案 说不定就握在谁的手中
今はまだ気付いてないけれど 君の手も谁かを支えるんだ
Ima wa mada kizukeitenai keredo kimi no te mo dareka wo sasaerunda
也許你現在還沒有發現 你的手也在支撐著別人
辛く挫けそうな时 あたしはいつも 君を思い出す
Tsuraku kujike souna toki atashi wa itsumo kimi wo omoidasu
在遭遇痛苦挫折的時候 我也經常會想起你
かさなる影 目に见えない绊で 支えあい生きていく
Kasanaru kage me ni mienai kizuna de sasaeai ikite iku
重疊的影子 用看不見的牽絆 互相支撐生存下來
振り向く事忘れたら呼んでくれる 确かな声がいる
Furimuku koto wasuretara yondekureru tashikana koe ga iru
如果我忘記回頭 請叫我一聲 那聲音確實聽得到
守りたい思いで 生まれゆく强さ
Mamoritai omoide umarete yuku tsuyosa
從需要保護的回憶中 誕生出無比的堅強
儚く强く 真っ直ぐ伸びた影
Hakanaku tsuyoku massugu nobita kage
充滿夢幻而又強大 像那影子越拉越長
谁もが自分自身の 孤独を破る勇気 持ってるわけじゃない
Daremo ga jibun jishin no kodoku wo yaburu yuuki motterun janai
無論是誰 都有著打破自身孤獨的勇氣
暖かな 场所に行けずに泣く声が 远くから 闻こえたら
atatakana basho ni ikezuni nakukoe ga touku kara kikoetara
找不到溫暖歸宿的哭泣聲 即使再遠也能被聽到
差し出す勇気 この手は一つじゃない
Sashidasu Yuuki kono te wa hitotsu janai
拿出勇氣吧 你的手不再形單影隻
どんな时も一人の寂しさを 感じたくなんかない
Donna toki mo hitori ni samishisa wo kanjitaku nanka janai
無論何時 誰也不想感受一個人的寂寞
世界で一人きりじゃ 嬉しくても笑い合えないよ
Sekaide hitori kirija ureshiku temo warai aenaiyo
如果世界上只有一個人 就算歡喜也無法相視而笑
伤ついてもいい あたしは求めるよ
Kizutsuitemo ii atashi wa motomeruyo
就算受傷也無所謂 我一定會去尋找
素直に気持ちを伝えたい
Sunao ni kimochi wo tsutaetai
要把直爽的心情傳遞給你
かさなる影饰らない気持ちで 强さを求めてく
Kasanaru kage kazeranai kimochi de tsuyosa wo motomete ku
重疊的影子掩飾不住現在的心情 你渴望變得更堅強
つまづいても迷ってもかまわない 1人じゃないから
Tsumazui temo mayo temo kamawanai hitori janai kara
即使跌倒即使彷徨也不要太在意 你不是獨自在一旁
沈んでく夕日が明日を照らし出す
Shizundeku yuuhi ga ashita wo terashidasu
那一輪漸沉的夕陽 照耀出明天的希望
手と手を繋ぐ まっすく伸びた影
Tetote wo tsunagu massugu nobita kage
你和我手牽著手 看那影子越拉越長
|
|
|
|